Kirishawnie Marisa (
slimequest) wrote2007-12-06 12:41 am
Entry tags:
LOS JUSTICERIOS
Haha, I was bored so I just watched the first episode of Slayers in Spanish.
... how bad is it that Lina's Spanish voice is better than her English one?
I think I should watch more 90s-era anime in Spanish from now on. Hearing the theme songs dubbed is pretty awesome XD And I understood almost everything that was being said, so, I rule!
... how bad is it that Lina's Spanish voice is better than her English one?
I think I should watch more 90s-era anime in Spanish from now on. Hearing the theme songs dubbed is pretty awesome XD And I understood almost everything that was being said, so, I rule!
no subject
So where ya watch it in Spanish? :3 you got me curious
no subject
http://sorpresatv.com/ is the website for the channel it normally airs on.. I don't think we even get that channel, just the on demand stuff xD
But, yeah, I've heard good things about Spanish dubs before, but never got the chance to experience them. Lina's voice was a lot closer-sounding to her Japanese one, and it just fit her better.
no subject
Yeah, I thought so myself when it came to Lina's voice. XD you should look up clips of PKMN in Spanish. Of course it's still 4Kids PKMN because they had the world rights, but still I think the voices were good.
There's plenty of anime though that managed to be dubbed in Spanish before some U.S. companies managed to hog the world rights >_>;